pour ne pas ouvrir un autre fil
lu dans Respublica
Ecoles Diwan : communautarisme contre laïcité
----------------------------------------------------------------------
Les conséquences de l'immersion : le communautarisme dans les faits
Texte de J.P. Le Grand dans l'Armor Libre Penseur n° 5 : la rentrée
2001 dans les Côtes d'Armor. Ouest-France, Dinan, 28/08/2001 :
Stéphane Jéhanno Président de Dinan bro ar Renk déclare: « ...On nous
a traités de sectaires parce que nous avions certaines conditions
pédagogiques. Sur la cour de récréation par exemple. Il est important
pour nous que les enfants puissent aussi s'amuser en parlant breton,
que le breton ne soit pas seulement assimilé à du travail en classe.
Dans une cour où la majorité des élèves chahuteront en français, ce
n'est pas possible »
Ouest-France, Côtes d'Armor, 30/08/200 : « ... St Brieuc Diwan pousse
les murs ( ! ) ... par manque de place une trentaine d'élèves ont dû
être hébergés dans les locaux d'une école publique... la cour de
récréation a dû être séparée en deux... »
L'immersion linguistique comme exigence pédagogique des écoles Diwan
conduit ainsi à une ségrégation des enfants. C'est la logique du
communautarisme qui se détermine par opposition à d'autres entités et
constitue une négation du principe d'égalité de tous les citoyens et
notamment de tous les enfants quelles que soient leurs origines au
sein de l'école publique laïque.
Pour parfaire l'immersion, l'idéal est d'ailleurs que celle-ci se
poursuive dans le cadre familial. Ce qui se pratique parfois et qui
est d'ailleurs recherché. A terme on débouche sur des citoyens qui au
sortir de l'école ne maîtrisent pas le français. Ce qui ne peut que
conduire à la nécessité de la production des actes administratifs,
des codes juridiques, du travail, des contrats, des arrêts de justice
et de tribunaux au moins bilingues, en breton et en français. On est
très proche de la Charte européenne des langues régionales et
minoritaires qui stipule d'ailleurs de telles dispositions.
L'adéquation des exigences de Diwan et de la Charte européenne est
d'une telle évidence qu'il est difficile de la contester : le
dénominateur commun à Diwan et à la Charte étant la mise en place de
l'Europe des régions au lieu et place des États-Nations souverains.
Mais Diwan avance que le bilinguisme – encore une fois, le
bilinguisme est bien disproportionné comme on l'a vu – présente des
avantages pour le développement intellectuel des enfants. Peut-être
que oui. Peut-être que non. La plupart des régions frontalières ont
des populations et des enfants bilingues. On peut dire que dans les
campagnes de la Bretagne occidentale, le bilinguisme a été pendant
longtemps une réalité. Les gens de ma génération en Bretagne
bretonnante rurale parlaient breton à la maison, et français à
l'école.
Ces enfants bénéficient-ils d'un développement intellectuel plus
grand et plus précoce ? Peut-être. On ne sait si cela est prouvé. Si
c'était le cas, le bilinguisme serait sans doute à encourager. Est-ce
que ce sont de telles pratiques qui expliquent, par exemple, que la
commune de Plozevet dans le Sud-Finistère a possédé le plus grand
nombre d'agrégés par habitant ? Peut-être. Mais surtout on ne peut
faire abstraction du fait que ces enfants ont pu bénéficier d'un
système scolaire mis en place sous la IIIème République d'une
exemplaire efficacité et de maîtres d'école d'une rare compétence.
Quoi qu'il en soit des vertus du bilinguisme, en aucune façon cet
argument ne justifie en rien l'immersion pédagogique monolingue de
Diwan. Il vient même en contradiction avec cette pratique…
Il est souvent argué des résultats scolaires particulièrement
brillants, voire spectaculaires des élèves de Diwan. S'ils sont
exacts, ne sont-ils pas à mettre au compte du milieu social favorisé
dont les enfants sont issus ? ou encore des conditions de travail,
notamment des effectifs par classe ?
Quant à leurs prétendues aptitudes à maîtriser le français au terme
de la scolarité élémentaire, c'est une affirmation contestable, même
si le milieu social des familles Diwan permet sans doute de compenser
les insuffisances de l'école.
Ainsi dans une réflexion sur le niveau en français des écoles
bilingues (français-alsacien) fonctionnant en Alsace, le Comité
National d'Action Laïque (CNAL) souligne que :
« … les évaluations conduites sont loin d'aboutir à des
démonstrations aussi flagrantes…..Rares sont les élèves arrivés au
collège qui poursuivent cette voie. Au plan qualitatif on ne peut pas
prétendre qu'en fin de CM2 les élèves soient vraiment bilingues.
D'autre part, la plupart de ceux qui réintègrent le cursus classique
au moment de l'entrée en 6ème, éprouvent des difficultés s'agissant
du niveau de leurs connaissances et de compétences. »
Et le CNAL de prononcer cette appréciation de bon sens : « Ce constat
n'est pas étonnant. Comment peut-on affirmer qu'il est indifférent de
supprimer 13 heures d'enseignement en français tout au long de la
scolarité en école primaire et obtenir les mêmes résultats ?»
Nous pourrions, quant à nous, nous étonner au sujet des enfants
scolarisés à Diwan où cet enseignement du français est réduit à un
maximum de 7 heures voire 6 heures hebdomadaires en fin de CM2 comme
on l'a vu.
Comme on le pressent, l'immersion pédagogique recouvre des raisons
autres. Les motivations de Diwan sont autres que pédagogiques ou
scolaires. Il faut donc les rechercher dans un autre domaine que
celui de la culture ou de la langue bretonnes. Paru sur le site
www.communautarisme.net