Suggestions, problèmes ... sur le forum
par pelon » 27 Oct 2002, 21:35
(Byrrh @ Sunday 27 October 2002, 20:43 a écrit : (rojo @ Sunday 27 October 2002, 16:25 a écrit :Mamère en allemend ça va. En revanche Hue c'est pfeife kann, Buffet ca risque de ne pas être mieux :hinhin: :hinhin: :sygus:
"Pfeife kann" ? "Sifflet peut" ? Ca ne veut rien dire du tout !!! En tout cas, je suis déçu, personne n'a compris ma blague vaseuse "Die Scholle-Pflock"... Indice : c'est le nom d'une station de métro qui écrit dans "Rouge".
Tu veux parler du camarade La Motte ? :hinhin:
-
pelon
-
- Message(s) : 33
- Inscription : 30 Août 2002, 10:35
-
par Louis » 28 Oct 2002, 00:43
franchement, c'est bien la premiere fois que l'on dit que mon camarade christian est pabliste !
-
Louis
-
- Message(s) : 0
- Inscription : 15 Oct 2002, 09:33
-
par Louis » 28 Oct 2002, 00:46
(Byrrh @ Sunday 27 October 2002, 21:06 a écrit : (rojo @ Sunday 27 October 2002, 19:54 a écrit :Et mon dernier lien ? Tu l'as essayé, parce que là on peut se connecter sans probleme.
En effet, c'est plutôt réussi. Tout ça me rappelle un forum en néerlandais, où je m'étais cassé le cul à écrire un message dans un anglais correct : personne n'avait pris le temps de répondre (je ne suis pourtant pas wallon...). Maintenant, il faudrait traduire en français la discussion sur le XVe Congrès du SUQI, discussion partiellement intelligible pour les militants nés après 1968...
c'est un travail de titan ! Car les resolution du su n'ont pas été traduites en français depuis 68 présisément
-
Louis
-
- Message(s) : 0
- Inscription : 15 Oct 2002, 09:33
-
par pelon » 28 Oct 2002, 05:52
(LouisChristianRené @ Monday 28 October 2002, 00:46 a écrit : (Byrrh @ Sunday 27 October 2002, 21:06 a écrit : (rojo @ Sunday 27 October 2002, 19:54 a écrit :Et mon dernier lien ? Tu l'as essayé, parce que là on peut se connecter sans probleme.
En effet, c'est plutôt réussi. Tout ça me rappelle un forum en néerlandais, où je m'étais cassé le cul à écrire un message dans un anglais correct : personne n'avait pris le temps de répondre (je ne suis pourtant pas wallon...). Maintenant, il faudrait traduire en français la discussion sur le XVe Congrès du SUQI, discussion partiellement intelligible pour les militants nés après 1968...
c'est un travail de titan ! Car les resolution du su n'ont pas été traduites en français depuis 68 présisément
Et en breton, tu peux faire quelque chose, rojo ? :bounce: :hinhin: :bounce:
-
pelon
-
- Message(s) : 33
- Inscription : 30 Août 2002, 10:35
-
Retour vers Le Forum du forum
Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité(s)